翻译了一下永恒沉睡的On Saturday We Used to Sleep
我们常常在星期六睡觉,静止地、一动不动地睡着
那个时候我们被厚重压抑的忧郁裹住
我们被交与那梦境
如此黑暗的沉睡,这“白日的月亮”
有着奇异而诡谲的力量
透过这神秘的面纱
她的银白的光小心翼翼地闪耀着
由露水和魔力的光织成
我们在这里所穿着的只不过是被我们称为长袍的浓雾
“来自另一个球体的吐息”
我们以快得奇妙的速度在漂浮、在飞翔
思维的世界诞下了这一生命
自由地去记忆、去探索和体验
我们在平行的飞翔中贴在一起
而我们的躯体陈放在在门......